Copy

Apprendre en voyageant

Aprender viajando

Il y a des choses qu'on ne peut pas apprendre en classe. Seul le voyage nous les apprend. C'est pourquoi la mobilité est si importante au Molière. Les élèves de GS et de CM2 ont fait leurs voyages respectifs en France: Izeste et Seignosse. Après plusieurs semaines de préparation pour cette expédition, ils ont passé 3 et 5 nuits loin de chez eux. Le projet est plus qu'un simple voyage: c'est une expérience collective, un défi personnel, une coexistence intense et un apprentissage à tous les niveaux.
Hay cosas que no se pueden aprender en el aula. Sólo los viajes nos las enseñan. Por eso la movilidad es tan importante en el Molière. Los alumnos de 3º de Infantil y los de 5º de Primaria han realizado sus respectivos viajes a Francia: Izeste y Seignosse. Después de varias semanas preparando esta escapada, han pasado 3 y 5 noches fuera de casa. El proyecto es más que un simple viaje: supone una experiencia colectiva, un reto personal, una convivencia intensa y un aprendizaje a todos los niveles.

Voir photos · Ver fotos

Retour dans le passé

Regreso al pasado

Les élèves de Seconde se sont mis dans la peau d'un personnage historique pour travailler la période du communisme soviétique. Ils ont écrit des lettres, réalisé des affiches et des documents de l'époque, faisant de chaque œuvre la leur. C'est le but de ce projet : s'approprier l’apprentissage.



Los alumnos de 4º de la ESO se han puesto en la piel de un personaje histórico para trabajar la época del comunismo soviético. Han escrito cartas, carteles y documentos de la época. Es el objetivo de este proyecto: hacer suyo el aprendizaje.

Près du but
Cerca de la meta

Nos élèves de terminale sont confrontés à la grande épreuve finale ces jours-ci. Le Baccalauréat se compose de plusieurs épreuves qui leur permettront d'accéder aux universités et aux écoles du monde entier. 
Nuestros alumnos y alumnas de 2º de Bachillerato se enfrentan estos días a la gran prueba final. El Baccalauréat consta de varias pruebas que les darán acceso a universidades y escuelas de todo el mundo.

Voyez ce que nos élèves ont étudié après le Molière >>
Mira qué han estudiado nuestros alumnos tras el Molière >>

Lisez les interviews de quelques anciens élèves >>
Lee las entrevistas a algunos de los antiguos alumnos >>

Fin de la récolte des dons pour la course contre la faim >>
Lundi 10 juin. Merci à tous pour votre générosité!

Recaudación para la carrera contra el hambre >> hasta el lunes 10 de junio. ¡Gracias a todos por vuestra generosidad!
#instamolière
Voir vidéo · Ver vídeo
La poésie se fait entendre dans les couloirs du Molière. Les élèves de première ont réinterprété les vers de grands écrivains. Le projet du cours d'espagnol a consisté à les réécrire et à les réciter en musique devant leurs camarades de classe.
La poesía suena en los pasillos del Molière. Los alumnos de 1º de Bachillerato han reinterpretado los versos de grandes escritores. El proyecto de la asignatura de Español ha consistido en escribirlos de nuevo y recitarlos con música ante sus compañeros.
Lire plus · Leer más
Partager · Compartir
Twittez · Tuitear
Envoyer · Envíalo
Somos el mejor internacional de Aragón · Ver ranking

Síguenos en Facebook, Instagram, Twitter, LinkedIN, Youtube y Pinterest. Cada día te contamos la vida del cole en directo.
Recommandez 'Le petit Molière' · Recomienda 'Le petit Molière'






This email was sent to <<Email Address>>
why did I get this?    unsubscribe from this list    update subscription preferences
Lycée français Molière Saragosse · Calle de Manuel Marraco Ramón, 8 · Zaragoza, Spain 50018 · Spain