|
|
January 15, 2017
Dear Hibiki no Kai and Echo Society Members,
Information Notes
Room Reservations
2017
January 22 AM room 2 / PM room 2.
January 29 AM room 2 / PM room 7.
February 5 AM room 2 / PM room 2.
February 12 AM Audiovisual room 視聴覚室 / PM Audiovisual room 視聴覚室.
February 19 AM room 7 / PM room 7.
February 26 AM Audiovisual room 視聴覚室 / PM Audiovisual room 視聴覚室.
● Facebook ひびきの会のグループをダグさんが作ってくださいました。
https://www.facebook.com/groups/hibikinokai へどうぞ!
● ひびきの会の教室が、変更になったり中止になるときは、メールでお知らせしています。
「お知らせ」メールは注意して見てください。
● 返信メールを送る場合は、全員に宛てたメールなのか、個人に宛てたメールなのかを書いてください。
Today’s teachers and participants: Doug Lerner, Masanori Tatsui, Motoyasu Uki, Hideki Noji, Takahide Kira (and his helper), Yoshio Hirano, Katsuyo Sudo, Kayoko Wakashio, Yuko Ishikawa, Akie Omori, Teruo Uchiike, Isamu Uchida, Keiko Tsurumaki, Karin Son, Sanae Sugimura and newcomer, Yu Kamoshida.
日本人が苦手な Yes と No
OMG = Oh my god!
This sentence contains all the letters from A to Z. So, for a test, typists used this sentence in old days. It was commonly used to test all the keys on a typewriter.
Martin Luther King Day
The 3rd Monday in January
Zoom with Rosalie and Myles from New York.
ニューヨークから、ロザリー&マイルズ、ご夫妻の通信
Self-introductions (自己紹介)
Good morning!
My given name is .......
My family name is .......
My nickname is ....... / I have no nickname.
I am from ......
I live in .......
My hobbies are........ / My hobby is.......
Nice to meet you!
Humor
Computer Workshop
Today’s teachers and participants: Doug Lerner, Keizhen Kimu, Masanori Tatsui, Motoyasu Uki, Akie Omori, Isamu Uchida, Kayoko Wakashio, Karin Son and Sanae Sugimura.
Google Photos
Now you can search for "scanned" photos.
Apple MacBook Pro
The upgrade to 10.12.2 and the "battery controversy."

See you !
You can look at records of Hibiki’s past (from 2007). 過去の記録を見ることができます。
おしらせ!
Aloha, I am writing to hopefully find a pen pal in Japan that can read and write English well enough to communicate with me through email. I am a blind 50-year old Japanese-American guy living in Hawaii, and am a volunteer Braille, cooking and ukulele teacher at a local vocational rehabilitation center for the blind. I am hoping to learn Japanese and to one day go on a sake and onsen tour in Japan. If anyone is interested in corresponding , could you please forward my name and email address to them? Warm Mahalo.
つまり、英語も書ける日本のペンパルを募集している人からのメッセージです。
ハワイに住んでいる、目が不自由な50歳の日本系のアメリカ人です。誰か連絡したい方はいらっしゃいませんか?
ペンパルになりたい方に、彼の名前とメールアドレスを教えます。
|
|
|
|
|
|